Gabriel Fitzmaurice

Poet, Children's Writer
Reading and Q&A, Discussion with Writer
Age Group
5 - 6, 7 - 10, 11-15, 16 - 18
Primary, Post Primary
Works in English ONLY
Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday
Mornings, Afternoons

Publications/Repertoire/Productions & Background Experience

Poetry in English:

Rainsong (Beaver Row Press, Dublin 1984), Road to the Horizon (Beaver Row Press 1987), Dancing Through (Beaver Row Press 1990), The Father's Part (Story Line Press, Oregon 1992), The Space Between: New and Selected Poems 1984-1992 (Cló lar-Chonnachta, Conamara 1993), The Village Sings (Story Line Press; Cló lar-Chonnachta/ Peterloo Poets, Cornwall 1996), A Wrenboy's Carnival: Poems 1980-2000 (Wolfhound Press, Dublin, Peterloo Poets 2000), I and the Village (Marino Books, Dublin 2002), The Boghole Boys (Marino Books, Cork 2005) & Twenty One Sonnets (Salmon Poetry, Cliffs of Moher 2007)

Poetry in Irish Nocht (Coiscéim, Dublin 1989), Ag Síobshiúl Chun An Rince (Coiscéim, 1995) & Giolla na nAmhrán: Danta 1988-1998 (Coiscéim, 1998)

Children's Poetry in English: The Moving Stair (The Kerryman, Trafee 1989), The Moving Stair (enlarged edition - Poolbeg Press, Dublin 1993), But Dad! (Poolbeg Press 1995), Puppy and the Sausage (Poolbeg Press, 1998), Dear Grandad (Poolbeg Press, 2001), A Giant Never Dies (Poolbeg Press, 2002), The Oopsy Kid (Poolbeg Press, 2003), Don't Squash Fluffy (Poolbeg Press, 2004), I'm Proud to be Me (Mercier Press, 2005) & Really Rotten Rhymes (Mercier Press, 2007)

Children's Poetry in Irish Nach lontach Mar Atá (Cló lar-Chonnachta, 1994)

Essays Kerry on my Mind (Salmon Publishing, 1999) & Beat the Goatskin Till the Goat Cries (Mercier Press, 2006)

Translation The Purge (A translation of An Phurgóid by Mícheál ó hAirtnéide, Beaver Row Press, 1989), Poems I Wish I'd Written: Translations from the Irish (Cló lar- Chonnachta, 1996), The Rhino's Specs/ Speaclaí an tSrónbheannaigh: Selected Children's Poems of Gabriel Rosenstock (Mercier Press, Cork 2002) Poems from the Irish: Collected Translations (Marino Books, 2004), Ventry Calling (Mercier Press, 2005) & House, Don't Fall on me (Mercier Press, 2007)

Editor The Flowering Tree/ An Crann Faoi Bhláth (contemporary poetry in Irish with verse translations) with Declan Kiberd (Wolfhound Press, 1991) & Between the Hills and Sea: Songs and Ballads of Kerry (Oidhreacht, Ballyheigue 1991 &) Con Greaney: Traditional Singer (Oidhreacht 1991)

(068) 49466
.(JavaScript must be enabled to view this email address)